Λίγα λόγια για την Καππαδοκία και τα Καραμανλίδικα

Κατηγορία: Αναρτήσεις > Καππαδοκία, Καραμανλήδεια γραφή
Ετικέτες:

Facebooktwitterredditpinterestmail

map1
Η γη της Καππαδοκίας καλύπτοντας μεγάλο μέρος της Μικράς Ασίας υπήρξε από την αρχαιότητα λίκνο λαών και πολιτισμών. Μήτρα για τον ελληνισμό, υποδέχεται τον χριστιανισμό, ήδη από τον 1ο αιώνα μετά Χριστόν. Είναι πατρίδα αγίων και μεγάλων πατέρων και διδασκάλων, σταυροδρόμι και προπύργιο της Βυζαντινής Αυτοκρατορίας, απέναντι στους ανατολικούς επιδρομείς.

Coin.of.Archaelaus_of_Cappa
Coin.of.Ariarathes_V_of_Cap
Καραμανλήδες ονομάζονταν από τον 13ο μέχρι τον 20ο αιώνα, οι ορθόδοξοι χριστιανοί που ζούσαν στην κεντρική και νότια Μικρά Ασία, στην αρχαία Κιλικία (Τραχεία και Πεδιάς) με πρωτεύουσα την Ταρσό (Άδανα) και την Καππαδοκία με πρωτεύουσα την Ευσέβεια (Καισάρεια). Οι δύο περιοχές χωρίζονταν από τα βουνά της οροσειράς της Ταυρίδας (3.756 μ.) και επικοινωνούσαν από τις Κιλίκιες Πύλες.

Την περίοδο της τουρκοκρατίας, πολλοί ξενιτεύονται στα αστικά κέντρα, όπου προκόβουν στο εμπόριο και στα γράμματα, όπως μαρτυρούν οι εκδόσεις που και ο τύπος του 19ου αιώνα, ετοιμάζοντας τη νέα ελληνική αναγέννηση, μέσα από σχολεία, εκκλησίες και δραστήριους συλλόγους.

Οι Καππαδόκες, βαθιά θρησκευόμενοι υπερασπίστηκαν τον πολιτισμό και τον ακριτικό ελληνισμό τους. Πολλά από τα θρησκευτικά και πολιτισμικά στοιχεία διατηρήθηκαν στους χορούς και στις φορεσιές τους. Χοροί με κεριά, σπαθιά, μαντήλια, κουτάλια, της πομπής του Αγίου Βασιλείου, κ.α. Τα τραγούδια και οι χοροί τους αναφέρονται στα ακριτικά κάστρα, στο Διγενή, στον Πορφύρη, στον Ανδρόνικο, με την Καραμανλήδεια διάλεκτο, μια μικτή ανατολίτικη γλώσσα, με στοιχεία τουρκικής, ελληνικής, περσικής (φαρσί) και συριακής προέλευσης. Οι Καππαδόκες στο δίλημμα αλλαγής γλώσσας ή θρησκείας αποφάσισαν να αλλάξουν γλώσσα και διατήρησαν σε πείσμα της Ιστορίας – στα «Καραμανλίδικα» ή Καραμανλήδικα, τους ελληνικούς χαρακτήρες στη γραφή και την ελληνικότητά τους, όπως και οι Κόπτες στην Αίγυπτο.

Agios.Nikolaos-Mustafapasa
Η ακμή του καππαδοκικού Ελληνισμού διακόπηκε βίαια με τη συνθήκη της Λωζάνης και την ανταλλαγή πληθυσμών του 1924. Οι πρόσφυγες μετέφεραν στα μέρη όπου εγκαταστάθηκαν, μνήμες από τις αλησμόνητες πατρίδες, τέχνες, έθιμα και τελετουργίες, μουσικές και χορούς, γεύσεις και παραδόσεις, που αποτελούν πολύτιμα σημεία αναφοράς και ταυτότητας.

Βασισμένο στο αρχείο της ΕΤ.

frieze

Μόνιμος σύνδεσμος: https://karamanlidika.gr/kappadokia-karamanlidika/




Περισσότερες αναρτήσεις:

  • Λειτουργία στην εορταστική περίοδο

    Αγαπητοί μας πελάτες και φίλοι, στο online παντοπωλείο μας eshop.karamanlidika.gr, που εμπλουτίζεται διαρκώς, θα βρείτε όλα όσα χρειάζεται το γιορτινό σας τραπέζι. Για την καλλίτερη εξυπηρέτησή σας παρακαλούμε όπως προγραμματίσετε κατάλληλα τις αγορές σας, ώστε να παραλάβετε έγκαιρα την παραγγελία σας. Σας ενημερώνουμε ότι δε θα πραγματοποιούμε αποστολές παραγγελιών λιανικής πώλησης (eshop ή τηλεφωνικές) την Τετάρτη […] Περισσότερα:
  • Ηλεκτρονικό παντοπωλείο eshop.karamanlidika.gr

    Τα Καραμανλίδικα του Φάνη, κατ’ οίκον! Αγαπητοί πελάτες και φίλοι μας, σας προσκαλούμε να επισκεφθείτε το ηλεκτρονικό μας #παντοπωλείο eshop.karamanlidika.gr, απ’ όπου μπορείτε να προμηθευτείτε #τυροκομικά προϊόντα, #αλλαντικά, είδη παντοπωλείου και #ποτά. Τα είδη παντοπωλείου περιλαμβάνουν βιολογικά #αυγά και #κρέας, #ελαιόλαδα και #ελιές, #ζυμαρικά και #όσπρια καθώς και #πίτες έτοιμες για ψήσιμο. Περιλαμβάνουν ακόμα #χαλβάδες και […] Περισσότερα:
  • Κιουνεφέ, μπακλαβάς στα Καραμανλίδικα του Φάνη

    Δοκιμάστε κιουνεφέ και μπακλαβά, στα Καραμανλίδικα του Φάνη Στην οικοτεχνία μας, στο Εργαστήρι της οδού Ερμού 119, γευτείτε και αγοράστε νόστιμα σιροπιαστά γλυκά και επιδόρπια! Σας προτείνουμε να δοκιμάσετε κιουνεφέ και μπακλαβά που παρασκευάζονται με αγνό βούτυρο, το μαλεμπί με κατσικίσιο γάλα, σαλέπι και το καζάν ντιπί. Μπακλαβάς Η προέλευση του μπακλαβά Σύμφωνα με τον Charles […] Περισσότερα: